letra y música: Mana
I can’t see I can’t hear
I think you are close to me
I feel something I feel you in the chaos
I think you are close to me
kousai(hikari) ni tsutsumarete-iru watashi o anata wa miteiru
shinkirou no youna sono kage wa dare mo kizuku koto wa nai
Share this world with you again
in the whirlpool of delight and sense
tomo ni butai o
kono uta wa anata no tame ni sasageru...
Break a spell, now return to the sky
As time goes by, meet again by destiny
mou ichido onaji sekai de
Break a spell, now return to the sky
As time goes by, meet again by destiny
kanki no uzu ni tsutsumarete
anata wa kodoku no naka watashi ni te o sashinobete-iru
watashi wa mieru anata ga kono kyoku to tomo ni
Now return to the sky
As time goes by, meet again by destiny
mou ichido onaji sekai de
Break a spell, now return to the sky
As time goes by, meet again by destiny
kousai(hikari) no uzu ni tsutsumarete
Now return to the sky No phobia
kanki no koe ga yonde-iru
The only way to get away from loneliness is to love it
I remember with beloved tune
The unfinished stage is still shining
_____________________________________________________
Monofobia
Traducción: Suteki Folie
No puedo ver, No puedo escuchar
Creo que estas junto a mí
Siento algo Te siento a ti en medio del caos
Creo que estas junto a mí
Yo, envuelto en un resplandor Tú me miras
Ese espejismo parece una sombra, nadie lo nota
Compartir este mundo contigo otra vez
En el remolino de placer y sensaciones
Juntos en el escenario
Esta canción la dedico para ti…
Ahora libérate de la maldición, regresa hacia el cielo
Mientras el tiempo sigue, un encuentro inesperado otra vez bajo la influencia del destino
Una vez más es el mismo universo
Ahora libérate de la maldición, regresa hacia el cielo
Mientras el tiempo sigue, un encuentro inesperado otra vez bajo la influencia del destino
Envuelto por un remolino de inmensa alegría
Tú, en medio de la soledad Te extiendo mis brazos
Te miro con esta canción
Ahora regresa hacia el cielo
Mientras el tiempo sigue, un encuentro inesperado otra vez bajo la influencia del destino
Una vez más en el mismo universo
Ahora libérate de la maldición, regresa hacia el cielo
Mientras el tiempo sigue, un encuentro inesperado otra vez bajo la influencia del destino
Envuelto en un remolino de resplandor
Ahora regresa hacia el cielo Sin fobia
Invocando voces de júbilo
La única forma de escapar de la soledad es amándola
Recuerdo con añorada melodía
El escenario inconcluso que aún resplandece
Nota: Si han visto la letra en su versión original en japonés, habrán notado que a las partes cantadas en inglés les agregaron la traducción en japonés. Yo traduje éstas partes directamente del japonés, no del inglés porque creí que el mensaje de Mana es más claro en japonés que en inglés (sabemos que su inglés no es tan bueno XD) Así que quienes sepan inglés encontrarán unas pequeñas diferencias en la traducción. Esa es la razón.
Ah! y por si alguien no lo sabía y se lo preguntaba. Monofobia significa miedo a la soledad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario